Precisa de ajuda?

+ 55 11 99384-2442
[email protected]

Livro Impresso

Eu não vou fazer Medeia



Berg, Magne van den (Autor) , Andrade, Jonathan (Tradutor)

Dramaturgia, holandesa, dramaturgia holandesa, teatro, artes


Sinopse

O espetáculo está prestes a começar. Na coxia, uma atriz se recusa a entrar em cena: não quer mais interpretar Medeia, personagem imortalizada pelo poeta grego Eurípedes. Farta de tudo e sentindo-se deslocada, ela reflete sobre viver no mundo do teatro e a relação conflitante com seu ofício, desfazendo o pacto com o palco e quebrando a expectativa de todos ao seu redor.

A partir de um texto poético e hipnótico, primorosamente construído, Eu não vou fazer Medeia, de Magne van den Berg, vencedora do Taalunie Toneelschrijfprijs, importante prêmio holandês de dramaturgia, é uma obra sobre a coragem de questionarmos tudo aquilo em que acreditamos um dia. Com tradução de Jonathan Andrade, é um dos cinco títulos lançados pela Coleção Dramaturgia Holandesa, que apresenta textos fundamentais do teatro contemporâneo holandês traduzidos por grandes nomes da dramaturgia brasileira.

Metadado adicionado por Editora Cobogó em 02/06/2022

Encontrou alguma informação errada? Perguntar para a Editora Cobogó

ISBN relacionados

--


Metadados completos:

  • 9786556910635
  • Livro Impresso
  • Eu não vou fazer Medeia
  • --
  • 1 ª edição
  • Coleção Dramaturgia Holandesa
  • --
  • --
  • --
  • --
  • --
  • Berg, Magne van den (Autor) , Andrade, Jonathan (Tradutor)
  • Dramaturgia, holandesa, dramaturgia holandesa, teatro, artes
  • Artes
  • 839.312
  • Teatro / Dramaturgia (PER011030)
  • Categoria -
    Oficinas de teatro
    --
  • 2022
  • 04/06/2022
  • Português
  • Brasil
  • --
  • Livre para todos os públicos
  • --
  • 13 x 19 x 0.5 cm
  • 0.2 kg
  • Brochura
  • 88 páginas
  • R$ 56,00
  • 49019900 - livros, brochuras e impressos semelhantes
  • --
  • 9786556910635
  • 9786556910635
  • --
  • --
  • --

Metadados adicionados: 02/06/2022
Última alteração: 29/02/2024
Última alteração de preço: 29/02/2024

Sumário

Sobre a autora
Magne van den Berg nasceu em Enschede, nos Países Baixos, em 1967. É dramaturga formada pela Mime School, University of the Arts de Amsterdam. Se até 1999 escreveu e atuou suas próprias performances, a partir de 2006 começou a se concentrar inteiramente na escrita dramatúrgica. Em 2008, foi agraciada com o prêmio H.G. Van der Vies de teatro por De lange nasleep van een korte mededeling [O longo rescaldo após um breve anúncio], texto que também foi traduzido para o alemão, inglês e francês e apresentado na Alemanha, na Escócia e na França. Em 2016, recebeu o Taalunie Toneelschrijfprijs, importante prêmio holandês de dramaturgia, por Eu não vou fazer Medeia. Magne van den Berg também cria performances em colaboração com a diretora de teatro Nicole Beutler e escreveu peças de teatro juvenil dirigidas por Timothy de Gilde.


Sobre o tradutor
Jonathan Andrade nasceu no Rio de Janeiro, em 1982. É poeta, ator, diretor, dramaturgo, cenógrafo, figurinista e bacharel em Artes Cênicas, com habilitação em Interpretação Teatral pela Universidade de Brasília (UnB). É integrante fundador do Grupo Sutil Ato, coletivo de teatro que pesquisa atuação, dramaturgia autoral e poéticas narrativas, além de promover inúmeras atividades como palestras, oficinas e espetáculos no Distrito Federal e Brasil afora há 14 anos. Em sua trajetória artística assinou a direção de 26 espetáculos, recebendo prêmios por suas dramaturgias, cenografias e espetáculos. Atuou como professor da Faculdade Dulcina de Moraes, onde também foi coordenador pedagógico dos cursos de Licenciatura e Bacharelado em Artes Cênicas, entre 2009 e 2013. Desde 2014 integra o Aisthesis, coletivo multilinguagem a partir de encontros de cocriação e experimentação de linguagens.


Sobre a coleção
A Coleção Dramaturgia publica, desde 2012, textos de dramaturgos da cena teatral brasileira e internacional. Os livros ajudam a construir a memória do teatro do nosso tempo, marcando um novo registro do cenário da dramaturgia contemporânea. Em 2015, a Cobogó lançou ainda a Coleção Dramaturgia Espanhola e em 2019 a Coleção Dramaturgia Francesa e a Coleção Dramaturgia para Crianças. Somam-se agora os títulos da Coleção Dramaturgia Holandesa, parceria da Cobogó com o Nederlands Letterenfonds – Dutch Foundation for Literature, com a Buenos Dias e o Núcleo dos Festivais Internacionais de Artes Cênicas do Brasil que tem idealização, direção artística de Márcia Dias. A Coleção Dramaturgia possui quase 100 títulos lançados, de mais de 60 autores.



Trecho:

eu vou dar uma pausa esta noite
nem que seja apenas para sentir
que essa liberdade ainda existe
e que o mundo não vai acabar
se por uma vez eu fizer uma coisa completamente diferente
do que normalmente eu teria feito

[...]

eu não vou analisar isso
ou relativizar
eu não vou me questionar nem me reprimir
eu não vou me reprimir
eu desisto
eu vou para casa




Para acessar as informações desta seção, Faça o login.