Precisa de ajuda?

+ 55 11 99384-2442
[email protected]

Livro Impresso

Jacuba é gambiarra / A jacuba is a gambiarra
Edição bilíngue



Sedlmayer, Sabrina (Autor)

Arte contemporânea


Sinopse

Talvez todo falante de português brasileiro entenda o que significa “gambiarra”: improvisação, quebra-galho, uso de recursos alternativos nas dificuldades do cotidiano. Mas provavelmente muitos desconhecem a origem da palavra e a enorme importância do seu uso nas artes, na literatura e na cultura do Brasil.
Eis aí a proposta inédita deste livro: a busca de compreensão do termo, sua história, a localização de recorrências em célebres romances e a força desse proceder diferente, que burla o consumismo desenfreado e o mercado.
O ensaio nos leva a descobrir que “jacuba”, receita simples de comida que sempre conta com um ingrediente seco (farinha de mandioca ou fubá de milho), água ou café e, em momentos de muita precariedade, apenas um refresco ralo (como na Marinha), já era um prato usado pelos africanos escravizados em Minas Gerais, no início do século XIX, como fórmula de sobrevivência.
Jacuba é gambiarra é o primeiro estudo sobre esses dois verbetes no Brasil. Escrito de forma clara, em português e em inglês, não tem finalidade exclusivamente acadêmica. Interessa a leitores em geral que queiram se aprofundar no estudo da literatura, da antropologia, da história e das artes contemporâneas.

Metadado adicionado por Grupo Autêntica em 03/08/2017

Encontrou alguma informação errada? Perguntar para a Grupo Autêntica

ISBN relacionados

--


Metadados completos:

  • 9788551302767
  • Livro Impresso
  • Jacuba é gambiarra / A jacuba is a gambiarra
  • Edição bilíngue
  • 1 ª edição
  • --
  • --
  • --
  • --
  • --
  • --
  • Sedlmayer, Sabrina (Autor)
  • Arte contemporânea
  • Artes
  • Caribe e América Latina (ART044000)
  • --
    --
  • 2017
  • 11/08/2017
  • Português
  • Brasil
  • --
  • Livre para todos os públicos
  • --
  • 14 x 21 x 1 cm
  • 0.132 kg
  • Brochura
  • 80 páginas
  • R$ 54,90
  • 49019900 - livros, brochuras e impressos semelhantes
  • --
  • 9788551302767
  • 13307
  • --
  • --
  • --

Metadados adicionados: 03/08/2017
Última alteração: 30/09/2023
Última alteração de preço: 30/09/2023

Áreas do selo: ArtesDidáticos / Ensino FundamentalDidáticos / Ensino MédioEducaçãoGastronomiaHumanidadesIdiomas e referênciaInfantojuvenilLiteratura estrangeiraLiteratura nacionalParadidáticos / LeituraParadidáticos / ReferênciaSaúde, esporte e lazerTécnicosTeoria e crítica literáriaTurismo

Autêntica conta com mais de 700 publicações em seu catálogo. Reconhecida por seu trabalho com o público acadêmico e por suas obras destinadas às áreas das Ciências Humanas, a editora foi crescendo com o passar dos anos e passou a publicar livros com temas mais abrangentes e diversificados, como literatura brasileira e estrangeira de qualidade, com nomes de peso como Maura Lopes Cançado, Ferreira Gullar e Virginia Woolf. O catálogo contempla também obras de Antropologia, Cultura Negra, Sociologia, Historiografia, Comunicação, Cinema e Teatro, Biblioteca Escolar, Linguística, Educação, entre outros. A editora assumiu o desafio de trazer para a língua portuguesa obras de Filosofia fundamentais para seus leitores. Exemplos dessa empreitada são a tradução bilíngue (latim-português) da Ética, de Spinoza, e o Vocabulário de Foucault – Um percurso pelos seus temas, conceitos e autores, do argentino Edgardo Castro. Em 2011, criou a coleção Filô, contemplando autores clássicos e contemporâneos da Filosofia, que vão de Platão e Espinosa, a Walter Benjamin, Giorgio Agamben e Slavoj Žižek. Publicações importantes em áreas mais específicas da Educação, como Pedagogia/Formação de Professores, Filosofia da Educação, Educação de Jovens e Adultos (EJA), Educação Matemática, Ensino da Escrita e da Leitura, História da Educação, entre outras, integram o catálogo. Atualmente, a editora aposta em publicações de luxo, com capa dura e acabamento sofisticado, de nomes como James Joyce, Rubem Braga, Campos de Carvalho, Foucault e Thomas Moore. Além disso, é a responsável pela publicação de O Sumiço, tradução em língua portuguesa de La Disparition, romance de Georges Perec todo escrito sem a letra “e”.

Saiba mais

Para acessar as informações desta seção, Faça o login.